Xu Hướng 5/2023 # Dùng Tên Kinh Phật Đặt Tên Món Ăn Có Nên Không ? # Top 10 View | Eduviet.edu.vn

Xu Hướng 5/2023 # Dùng Tên Kinh Phật Đặt Tên Món Ăn Có Nên Không ? # Top 10 View

Bạn đang xem bài viết Dùng Tên Kinh Phật Đặt Tên Món Ăn Có Nên Không ? được cập nhật mới nhất trên website Eduviet.edu.vn. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất.

Đến Việt Nam Quốc Tự nhân mùa Phật đản, tôi ngạc nhiên khi thấy gian hàng “Bánh mì chay Pháp Hoa”.

Việc dùng tên danh nhân, tên những biểu tượng tôn quý như địa danh lịch sử… ghép vào tên đơn vị kinh doanh, cửa tiệm, mặt hàng kinh doanh, và tệ nhất, là tên món ăn thành một cụm từ chính phụ, trong đó, tên danh nhân, địa danh lịch sử… là yếu tố phụ, khu biệt yếu tố chính là đơn vị kinh doanh, mặt hàng kinh doanh…, là điều rất không hay.

Đã có “Mì vịt tiềm Nguyễn Trãi”, “Phở Nguyễn Du”, “Cơm tấm Vạn Kiếp”, Bánh mì thịt Hà Nội”, “Thịt chó Thoại Ngọc Hầu” (khu Ông Tạ)…

Đối với lịch sử, với danh nhân, đây là việc bất kính. Nghe nói đã có quy định cấm dùng tên danh nhân vào việc liên hệ kinh doanh, trừ trường hợp chủ doanh nghiệp trùng tên với danh nhân.

Nay ở Phật giáo đã có việc mở rộng liên hệ buôn bán thức ăn ra ngoài cả những tên danh nhân, địa danh lịch sử, để đến những bộ kinh, vốn là Pháp bảo, một trong ba ngôi tôn kính trong Phật giáo.

Ban đầu khi thấy tiệm “Cơm chay Pháp Hoa”, tôi đã thấy cái gì đó không ổn, thì nay đến bảng hiệu “Bánh mì chay Pháp Hoa”! Người ta đã đi đến tên một món ăn cụ thể là bánh mì!

Nếu thực hiện thay thế cùng loại, áp dụng cùng nguyên tắc cấu tạo cụm từ, ta sẽ có:

-         Gỏi cuốn Pháp Hoa

-         Chả giò Pháp Hoa

-         Cơm tấm Pháp Hoa

Và cũng sẽ có:

-         Bánh mì chay Lăng Nghiêm

-         Bánh mì chay Địa Tạng

-         Bánh mì chay Hoa Nghiêm

-         Bánh mì chay Vu Lan…

Lấy tên kinh Phật đặt cho tên tiệm cơm thì đã nghe xóc óc đối với người theo đạo Phật, nay lại dùng tên kinh đặt đến tên mặt hàng bánh mì, thì quả là đại bất kính.

Người Phật tử nghĩ gì khi tên kinh là một món hàng ăn rẻ tiền?

Không hiểu vì sao, trong chùa, người ta vừa đặt kinh Pháp Hoa lên bàn thờ để lễ lạy, đồng thời, lại dùng tên kinh Pháp Hoa để gọi tên… bánh mì?

Trước đây, tôi đã phê phán việc dùng tên Phật, tên cao tăng để đặt tên sản phẩm như mì gói A Di Đà, mì chay Vạn Hạnh, nhang trầm Quan Âm Đại Sĩ, dầu Phật Linh…, nhưng đó là việc ngoài chùa. Còn bánh mì Pháp Hoa là việc ngay trong chùa, trưng bảng hiệu chính tại Việt Nam Quốc Tự, xin nhấn mạnh thành tố “Quốc tự”. Tại Quốc tự trong lễ hội Phật đản có bánh mì chay Pháp Hoa!

Đây có phải là sự tiếp nối của xu hướng một số người kinh doanh nhà hàng chay, có cả nhà hàng trong chùa, dùng chữ Phật để đặt tên các thức ăn cầu kỳ, tự chế biến, khó gọi tên. Trên menu người ta đọc thấy các từ “Phật thủ”, “La Hán”, … Có điều họ không treo bảng lớn và thức ăn có tên Phật đó không đến nỗi rẻ tiền như bánh mì Pháp Hoa.

Theo chỗ tôi biết, các tôn giáo khác chưa có chuyện đem kinh điển gắn vào bánh mì. Trong chính cơ sở Phật giáo lớn bậc nhất, người đi tham quan thấy tên kinh Phật dùng đặt tên cho bánh mì thì ắt không tránh khỏi lạ lùng, kỳ dị và đáng khinh miệt.

Kỳ dị hơn, điều đó diễn ra trước mắt của các nhà lãnh đạo Phật giáo. Thế thì trách gì người ta làm mì gói A Di Đà, dầu gió Phật Bà…?

Sự ngớ ngẩn đến mức kỳ cục của một số người, tín đồ Phật giáo thật là điểm báo chẳng lành cho Phật giáo Việt Nam. Phật giáo Việt Nam còn lại những giá trị gì khi hành động đại bất kính Pháp bảo, lấy tên kinh Pháp Hoa đặt tên bánh mì kinh doanh, rồi trương bảng bày bán ngay trong sân chùa lớn trong mùa Phật đản, và cứ làm thế trước mắt của những nhà lãnh đạo, tu sĩ và tín đồ Phật giáo?

Phản hồi riêng đối với các bài tranh luận đặc biệt: vinasat132@yahoo.com, chúng tôi ĐT: 0915553610.

**********************************************************************

Không dùng hình Phật thì ta lại dùng tên

Chiều nay , vào một quán cơm chay để dùng cơm, tôi thấy trong tủ kiếng có trưng bày một sản phẩm mì ăn liền do Cty TNHH CNTP An Thái . Địa chỉ : 27/9 . Trần Hưng Đạo . Long Xuyên . An Giang sản xuất .

Việc một sản phẩm mì do một công ty sản xuất hẳn hòi thì không có việc gì phải nói  . Nếu có phải nói chăng ,  thì cũng chỉ nói về giá cả và chất lượng .

Mấy công ty sản xuất mì gói rất giỏi trong việc nắm bắt thị trường , đối tượng sử dụng sản phẩm . Ngoài các sản phẩm mì cao cấp dành cho người có tiền ,  thì cũng có những sản phẩm dành cho giới bình dân .

Hoan hô mì gói . Sản phẩm tiêu biểu của thế kỷ 20 . Sản phẩm dành cho mọi người , mọi giới . Không phân biệt đẳng cấp . Không phân biệt tôn giáo . Chay, mặn đều dùng, đều có cả . Tôi sung sướng khi sanh nhằm thế kỷ có thật nhiều loại mì đóng gói .

Nhưng gói mì  chiều nay tôi bắt gặp lại là một gói mì  mà chỉ nhìn qua là tôi muốn nổi Bồ Đề Gai. Mang gói mì này về nhà cho vợ xem , thì cô ta nói : “Mì nào thì cũng gọi là mì , nhưng gói mì này em đố anh ăn xong thì anh vứt cái bao bì vào đâu cho phải phép, không sợ mang tội ”

Cô ta nói đúng , thực tình là tôi cũng chẳng biết để cái bao bì đó ở đâu. Vì cái bao bì đó có cái tên: mì chay A DI ĐÀ. Vứt cái bao bì này mà không đúng chổ thì chắc chắn lúc vô thường thì cũng khó  mà  được …. vãng sanh .

Không hiểu ai “ tối kiến ” đưa ra cái tên sản phẩm này ,  làm khó cho người sử dụng . Đặc biệt là tôi một phật tử thì lại càng khó vô cùng . Vì lòng tôn kính Phật của tôi không cho phép tôi làm một điều gì bất kính . Một cái chân nhang trên bàn thờ tôi cũng không dám quăng bừa bãi mà phải đốt . Huống hồ trên cái bao bì mà tôi đang cầm có danh hiệu Phật.

Tôi hy vọng rằng người chủ của công ty này không phải là người đạo Phật. Người của đạo Phật mà làm ra sản phẩm này thì đoạ xứ không xa .

Vợ tôi buông một câu trước khi đi nấu cơm cho tôi ăn, để khỏi phải xé gói mì : “ Người ta coi thường Đạo  Phật  của mình quá đi …

Tôi yên lặng ăn cơm mà không nói gì .Biết nói gì bây giờ . Mọi người lên tiếng nói dùm tôi đi…

Thành Quang

Nguồn: phattuvietnam.net

Gợi Ý Đặt Tên Món Ăn Hay Ho Cho Menu Của Bạn

Ẩm thực Việt Nam không chỉ khiến thực khách thích thú bởi sự độc đáo ở hương vị mà cái tài sáng tạo trong tên gọi món ăn cũng là điều chúng ta nên tự hào. Chỉ cần vài cái liên tưởng, chơi chữ, nói lái… là biết bao nhiêu mỹ từ để gán vào từng hương vị. Bởi thế mà đôi khi thực khách cứ phải “ngẩn ngơ” mất mấy giây với những món Việt Nam có tên lạ tai và thú vị nhưng hóa ra toàn là “gương mặt thân quen”.

4. Cơm âm phủ

Người ta hay kháo nhau rằng đến Huế mà không thưởng thức cơm âm phủ thì coi như chuyến đi chưa trọn vẹn. Cái tên ma mị khiến ai cũng có phần sợ sệt nhưng đây là một món ăn đặc sắc và mang đậm truyền thống của ẩm thực Huế. Bắt nguồn từ một quán ăn mở vào giai đoạn 1914 – 1918, toạ lạc ở vùng đất hẻo lánh, tối tăm và chỉ có duy nhất một chiếc đèn để thắp sáng. Thêm vào đó, ông chủ chỉ bán “độc” một món cơm nên thực khách cứ gọi vui là cơm âm phủ.

Có lẽ vì có hình sợi dài, mềm mại nên người ta liên tưởng cọng rau muống như rồng đang uốn lượn, lại còn được xào ngập nước nên chẳng phải đang “vượt đại dương” hay sao? Chỉ cần một chút thêm thắt, sáng tạo mà từ món có vẻ bình dân, quen vị đã khiến thực khách thích thú và yêu thích hơn hẳn.

(Theo Kenh14)

Những cái tên độc đáo này tuy quen mà lạ, tuy lạ mà quen với cộng đồng mạng.

Đặt in menu giá rẻ tại In Kỹ Thuật Số

Với đội ngũ nhân viên tư vấn và thiết kế chuyên nghiệp, In Kỹ Thuật Số cung cấp cho khách hàng dịch vụ khép kín:

Tư vấn chất liệu giấy in menu thích hợp

Thiết kế menu theo yêu cầu khách hàng

In ấn

Gia công ép plastic, đóng lò xo, cán formax, cán màng

Giao hàng tận nơi

Liên hệ ngay với In Kỹ Thuật Số qua:

Gửi file in và yêu cầu in về Email: innhanh@inkythuatso.com

Địa chỉ: 365 Lê Quang Định, Phường 5, Quận Bình Thạnh, TP. Hồ Chí Minh

Chó Bắc Kinh (Pekingese) Thuần Chủng Giá Bao Nhiêu Tiền? Nên Cho Ăn Gì?

Những chú chó nhỏ Bắc Kinh còn có tên gọi khác là chó Pekingese. Chỉ cần nghe đến tên gọi của chúng là chúng ta có thể hình dung được xuất xứ của chúng ở đâu.

Những chú chó Bắc Kinh có nguồn gốc đến từ Trung Quốc có niên đại cách đây khoảng 5000 năm. Xưa kia, giống chó này chỉ có giới quý tộc mới có khả năng nuôi, họ quan niệm chó Pekingese sẽ đem lại may mắn, xua đuổi vận đen cho chủ nhân. Những người dân thường khi gặp những chú chó này cũng phải cúi chào.

Năm 1860, khi Anh tiến đánh Trung Quốc thì rất nhiều chó Bắc Kinh đã bị giết để không bị rơi vào tay của quân đội Anh. Tuy nhiên, vẫn còn sót lại vài chú và người Anh đã đem về đất nước họ để nuôi.

Năm 1893, những chú chó Bắc Kinh được nhân giống rộng rãi và xuất hiện tại rất nhiều cuộc triển lãm trên đất nước Anh.

Năm 1909 những chú chó Bắc Kinh chính thức được công nhận bởi tổ chức AKC Toy Dog.

Chó Bắc Kinh thuần chủng là một giống chó nhỏ nhưng lại vô cùng nhanh nhẹn và khỏe khoắn. Phần chân ngắn, phần thân to hơn so với chiều cao nên khi nhìn vào sẽ cảm thấy chúng khá mũm mĩm.

Mõm tương đối to và rộng bè ra phía trước càng làm lộ rõ gương mặt gãy (chính điểm này đã tạo nên nét đáng yêu đặc biệt).

Da ở vùng miệng và xung quanh mắt có màu đen nhánh. Phần mắt rất to và tròn tạo cảm giác nhanh nhẹn và vô cùng thông minh, màu mắt thông thường có màu vàng nâu và màu đen.

Hầu như những chú chó Bắc Kinh đều có phần mũi đen hơi hếch, phần xương xàm tương đối rộng và rất chắc khỏe.

Phần tai rất to hình trái tim cụp che gần hết khuôn mặt. Cổ ngắn và phần ngực rất nở nên trông chúng lại càng mũm mĩm hơn.

Phần đuôi tương đối to, khỏe và dài được bao bọc bởi một lớp lông dài mềm mịn hơi cong trên lưng, trông rất giống những bông hoa cỏ lau.

Một chú chó Bắc Kinh trưởng thành thường có cân nặng trong khoảng 3,2 – 6,4 cân tương đương với chiều cao trong khoảng từ 15 – 23 cm.

Chó Bắc Kinh là một trong những giống chó có bộ lông xù tương đối dài được chia làm 2 lớp. Lớp bên ngoài dài nhưng lại thô ráp, lớp lông ngắn bên trong mềm mượt như bông.

Chó Bắc Kinh vô cùng đa dạng về màu sắc: màu trắng, màu vàng nâu, màu đen nâu, nâu vàng, màu kem, màu nâu đỏ…

3. Đặc điểm tính cách chó bắc kinh mini

Những chú chó nhỏ Bắc Kinh thoạt nhìn có vẻ yếu đuối nhưng thực chất chúng rất mạnh mẽ và vô cùng tự lập – tính cách trái ngược hoàn toàn với thân hình

Không chỉ có vậy, loài chó Bắc Kinh còn vô cùng dũng cảm. Khi gặp nguy hiểm đối với bản thân, chủ nhân dù kè thù có lớn hơn thì chúng vẫn sẵn sàng chiến đấu.

Chính vì vậy, những chú chó Bắc Kinh không chỉ được nuôi làm chó cảnh mà còn là vệ sĩ canh giữ nhà rất tốt.

Chó Bắc Kinh dù nhỏ bé với cơ thể nặng nề nhưng cực kỳ hiếu động và thích chạy nhảy. Hằng ngày bạn hãy dành thời gian để chơi với những chú cún yêu của mình

Đồng thời, trong quá trình vận động cũng giúp tăng khả năng phát triển của những chú cún.

Cún Bắc Kinh vô cùng ngoan ngoãn và vâng lời chủ nhân. Chúng luôn sẵn sàng tuân theo mệnh lệnh và làm những điều người chủ muốn.

Tuy nhiên, nếu là những việc chúng không thích hoặc quá sức chúng sẽ tỏ ra cáu gắt, sủa to. Những lúc chúng cáu gắt trông gương mặt càng dễ thương hơn.

Giống pekingese trung quốc rất giàu tình cảm – thông minh, chúng có thể hiểu được cảm xúc của chủ nhân để chia sẻ niềm vui cũng như là nỗi buồn.

Khi bạn vui chúng sẽ đùa giỡn với bạn, khi buồn chúng sẽ chạy đến bên bạn và có những cử chỉ âu yếm vô cùng đáng yêu.

4. Chó Bắc Kinh thuần chủng có khó nuôi không?

Những người nuôi một chú cún cưng chắc hẳn phải có lòng yêu chó, đam mê thì mới có thể dành ra những khoảng thời gian nghỉ ngơi của mình để chăm sóc loài động vật thông minh và dễ thương này.

Nhìn vào thân hình nhỏ bé của những chú cún Bắc Kinh, các bạn đừng bao giờ đánh giá chúng là loài kén ăn. Ngược lại hoàn toàn, cún Bắc Kinh ăn rất nhiều và cũng rất ít khi bỏ thừa thức ăn

Tuy nhiên, nếu bạn không biết điều chỉnh lượng thức ăn sẽ khiến chúng khó ăn, khó chiều và không đảm bảo được sự phát triển.

Thời gian này những chú cún của các bạn vừa mới tách sữa mẹ, đường ruột còn khá yếu nên phải nấu cháo nhuyễn.

Thông thường 1 -2 tuần đầu sau tháng thứ nhất chỉ nên cho ăn cháo trắng để chúng bắt đầu thích nghi với môi trường ăn dặm.

Sau đó mới tập dần cho ăn cháo thịt băm nhuyễn. Lưu ý, mọi nguyên liệu phải được làm sạch nấu nhừ để tránh bị bệnh đường ruột, tránh cho cún ăn mặn cũng như ăn cay nóng nhiều dầu mỡ.

Giai đoạn này bắt đầu cho cún tập ăn những món ăn đa dạng hơn. Nên bổ sung protein, chất xơ, chất đạm có trong các món ăn như thịt heo, thịt bò, thịt gà và các loại rau – củ – quả.

Trong giai đoạn này, một bữa ăn của chúng bạn nên cung cấp đầy đủ chất dinh dưỡng cũng như lượng thức ăn cho phù hợp với trọng lượng cơ thể của chúng.

Đồng thời nên giảm bữa ăn 1 ngày xuống còn khoảng 2 bữa. Sau 4 – 6 tháng, bạn nên cho những chú cún ăn bổ sung trứng vịt lột. Bởi đây là thời ký chó thay lông lần đầu tiên.

Trong trứng vịt lộn có rất nhiều chất giúp cho lông cún nhà bạn dài và mềm mượt hơn.

Giai đoạn này gần như cơ thể của chúng cũng đã hoàn thiện đầy đủ. Bởi vậy, thời gian này tránh cung cấp quá nhiều chất đạm cũng như lipit có trong thịt mỡ heo, thịt bò để tránh béo phì.

Nên giảm chế độ ăn xuống còn một ngày 2 bữa chính. Một bữa phụ các bạn có thể cho chúng ăn thức ăn cho cún sấy khô, rau củ quả để phát triển xương cũng như răng được chắc khỏe.

Để xương được chắc khỏe các bạn có thể cho ăn thêm cá, trứng thường. Tuy nhiên, khi cho ăn cá phải tách hết xương, 1 tuần chỉ nên ăn 1 – 2 bữa nếu không sẽ rất hại đến đường ruột.

Không được cho ăn đồ cay nóng hay uống sữa sẽ gây ra tiêu chảy. Hàng ngày phải cung cấp đầy đủ nước uống, rửa sạch sẽ đồ dùng cho cún ăn mỗi ngày.

Bên cạnh đó, những chú chó Bắc Kinh rất phàm ăn, chúng có thể tiêu thụ toàn bộ lượng thức ăn bạn cung cấp và sẵn sàng ăn hết những đồ ăn bổ sung

Tuy nhiên, không nên để chó ăn quá no như vậy sẽ rất ảnh hưởng đến hệ tiêu hóa cùng các bệnh về đường ruột.

Chải lông 1 lần/ngày để loại bỏ lông rụng, tránh bết dính. Những ngày thời tiết giao mùa hay nên chải khoảng 2 lần 1 ngày. Ngoài ra, có thể mua một số loại dầu về dưỡng lông cho cún được mềm và đẹp.

Mỗi tuần nên tắm 1 lần để loại bỏ vi khuẩn, mùi hôi cùng các tế bào chết. Khi trời trở rét thì để 2 tuần tắm 1 lần.

Khi tắm xong, phải sấy khô để tránh bị ẩm ướt gây ra các căn bệnh viêm nhiễm trên vùng da, gây rụng lông.

Vào mùa hè, khi nhiệt độ tăng cao thì bạn cần phải cắt tỉa lông cho chúng. Lưu ý không nên cắt quá sát sẽ dễ dẫn đến tổn thương trên da. Trong một vài trường hợp nếu chú chó nhìnthấy bộ lông quá khác sẽ cảm thấy stress và hờn dỗi bỏ ăn đó.

Không chỉ có bộ lông, bạn nên thường xuyên vệ sinh vùng mắt, tai, cắt tỉa móng và vệ sinh khoang miệng cho cún.

Chó Bắc Kinh có thể thích nghi với môi trường nhiệt độ nóng ẩm tại Việt Nam. Tuy nhiên vào những ngày thời tiết khắc nghiệt (nóng quá, lạnh quá) các bạn cũng phải chú ý.

Những ngày nóng nên cung cấp đầy đủ lượng nước, nên cho chúng ở nơi thoáng mát có quạt hoặc điều hòa (không nên để trong phòng điều hòa quá lâu dễ bị viêm phổi).

Ngày lạnh giá nên mặc thêm áo và để chúng nơi không có gió. Giống chó Bắc Kinh chịu lạnh rất kém nên rất dễ bị các bệnh hen suyễn và đường hô hấp.

Những chú cún Bắc Kinh có hệ đường ruột không được tốt nên rất dễ mắc tiêu chảy và nôn ói. Chính vì vậy, không được cho chúng ăn cây cỏ linh tinh, xương. Khi mắc bệnh thì phải cho cún uống đường glucozo và đưa đến bác sĩ để truyền nước.

5. Kinh nghiệm huấn luyện của chó Bắc Kinh

Để những chú chó Pekingese có thể nghe lời và tuân theo khẩu lệnh của bạn thì ngay từ nhỏ bạn nên đưa chúng vào khuôn phép. Đồng thời, áp dụng các bài huấn luyện đơn giản

Ban đầu để kiểm soát dễ dàng bạn nên cầm theo chiếc xích. Tiếp đó hãy thả xích ra và gọi chú chó tới vị trí bạn đứng đợi. Nếu chú cún có thể chạy theo và di chuyển bên cạnh bạn hãy vuốt ve và cho chúng ăn

Trong trường hợp Pekingese chạy vượt qua bạn hãy cầm lấy dây xích giật nhẹ lại về phía sau. Đồng thời hô “Chậm”, sau khoảng 5-7 lần chúng sẽ quen

Nếu chú chó làm sai bạn hãy lớn tiếng quát chúng, đồng thời tỏ vẻ không hài lòng để chúng hiểu ra

Đồ ăn là thứ bắt buộc phải có để dẫn dụ và huấn luyện cho chúng. Đầu tiên bạn cần cầm đĩa thức ăn giơ trước mặt chúng.

Tiếp theo hãy nói ” Ngồi xuống”. Đồng thời điều chỉnh tư thế ngồi và nhấn nhẹ đầu chú chó

Bài tập này cần sự kiên trì của cả chủ nhân và chú cún trong mỗi bữa ăn. Mới đầu sẽ rất khó vào quy củ như sau 1 tháng mọi chuyện sẽ đâu vào đó

Vẫn là đĩa thức ăn đó, sau khi đã thành thạo 2 bài tập trên thì bạn có thể cho chúng thử bài tập nằm. Đầu tiên, bạn cầm đĩa thức ăn để cạnh chú chó, hô khẩu lệnh nằm xuống.

Đồng thời nhấn nhẹ phần lưng, chân, đầu chú chó áp sát vào sàn nhà. Khi chó Bắc Kinh thực hiện đúng động tác nên thưởng cho chúng để khích lệ tinh thần

6. Chó Bắc Kinh thuần chủng giá bao nhiêu? Mua ở đâu tại Hà Nội, Tp Hcm?

Chó Bắc Kinh được sinh ra tại Việt Nam

Những chú cún này có giá dao động từ 3 – 4 triệu đồng (mức giá khá phù hợp với nhiều người dân Việt Nam).

Những chú chó dù được sinh ra tại Việt Nam nhưng vẫn đảm bảo được độ thuần chủng cũng như nguồn gốc, sức khỏe và chất lượng.

chó Pekingese nhập từ Thái có mức giá từ 4 – 6 triệu đồng. Mức giá này cao hơn đồng nghĩa với việc độ thuần chủng cũng như chất lượng chó Bắc Kinh con cũng sẽ tốt hơn.

Ngoài chó Bắc Kinh thuần chủng, trên thị trường chó Bắc Kinh tại Việt Nam còn có những chú chó Bắc Kinh lai. Những chú chó Bắc Kinh lai có giá dao động từ 800K – 1.20K

Một số giống chó Bắc Kinh lai: chó bắc kinh lai phốc sóc, chó bắc kinh lai phốc, chó bắc kinh lai poodle…

Sau khi đã biết được mức giá, các bạn có thể lên các trang các hội chó cảnh để tham khảo về các địa chỉ mua chó lớn được đặt tại Hà Nội và thành phố Hồ Chí Minh. Tại 2 địa điểm này thường sẽ có những trại chó con uy tín và chất lượng.

Độc Chiêu “Nhử” Khách Bằng Tên Gọi Mỹ Miều Của Món Ăn

Hiện nay, để “nhử” khách, bên cạnh việc đầu tư chế biến món ăn từ những sản phẩm thực, động vật quen thuộc thì nhiều nhà hàng có xu hướng đặt tên mỹ miều cho món ăn.

Cách làm này đang trở thành độc chiêu hút khách của các nhà hàng.

Hoa mắt với danh sách mỹ miều, gây sốc

Đến nhà hàng Hồn quê (ở Triệu Việt Vương, Hà Nội), thực khách chắc chắn sẽ ấn tượng bởi danh sách các món ăn mang tên gọi khá lạ tai:

“Heo chạy quanh rừng, Bụi vàng phủ kim tơ, Rừng hoang muôn thú…”.

Theo anh Quốc Hùng, chủ quán Hồn quê thì sen vốn được coi là quốc hoa của Việt Nam nên món cơm sen quen thuộc của nhà hàng không chỉ hấp dẫn thực khách bằng thứ nguyên liệu thanh tao từ hạt sen hấp cùng cơm đến lá sen ủ ngoài mà còn bởi chính những cái tên thuần Việt mà các chủ nhà hàng sáng tạo ra như:

Hồn Việt, Hương quê.

Đặc biệt là đối với những người xa xứ lâu năm trở về nước hay khách du lịch tỏ ra vô cùng thích thú với sự sáng tạo này.

Anh David Vương, một thực khách thưởng thức tại nhà hàng cho biết:

“Ngoài lối trang trí đẹp mắt, nguyên liệu thuần Việt thì ngay cả cái tên của món ăn cũng khiến mình xúc động và càng yêu hơn những món ăn quê nhà”.

Bếp trưởng nhà hàng Hồn quê, Cao Đức cho biết:

“Tên gọi là một thủ thuật khai thác thị hiếu hấp dẫn khẩu vị của con người và cách trang trí đẹp mắt cũng là một cách khiến món ăn được nâng tầm lên cho xứng với tên gọi”.

Anh Nguyễn Hồng Tĩnh – bếp trưởng khách sạn Phụ nữ (Thụy Khuê, Hà Nội) cho biết:

Một trong những bí quyết chế biến món ăn vừa ngon, vừa đẹp là sử dụng dừa bào.

Món nộm bình dân ngoài những thứ quen thuộc như xu hào, củ đậu, rau thơm thì tới 50% thành phần chính là dừa bào khiến món ăn bỗng chốc được lên hạng cùng với cái tên khá kêu:

Nộm bạch tuyết.

Cũng với dừa bào sau khi bọc ngoài con tôm đem chiên sẽ tạo nên một lớp áo có màu vàng rộm bắt mắt.

Thành phẩm thực phẩm chế biến đơn giản nhưng tên gọi Tôm chiên hoàn bào lại gợi cho thực khách cảm thấy đó là cả một quá trình chế biến cầu kỳ khiến món ăn trở nên sang trọng hơn rất nhiều.

Anh Ngọc – chủ một quán ăn trên đường Giải Phóng (Hà Nội) chia sẻ, tên gọi mỹ miều của món chủ đạo tại nhà hàng là ếch nướng.

Nó đơn thuần là ếch được tẩm ướp gia vị, ngũ vị hương… rồi chao dầu.

Cái làm nên “bản quyền” của món này chỉ là sự tinh ý trong chế biến.

Món chân giò muối giòn của đầu bếp Hồng Tĩnh cũng khác lạ.

Chân giò tẩm ướp gia vị, chủ yếu là mì chính, được cuộn giấy bạc và luộc bằng nước mắm.

Sau khi để nguội sẽ đem chiên giòn và ăn kèm với kiệu chua.

Anh Tĩnh phân tích:

“Công đoạn luộc là để thịt đảm bảo chín và ngấm mặn còn khi chiên dưới nhiệt độ cao tạo nhằm độ giòn cho bì”.

Món cuốn mùa xuân nghe thì mỹ miều nhưng không có gì đặc biệt.

Chỉ là tôm, thịt, trứng, bún, giò lụa…

Điểm nhấn của món ăn này là thứ rau sống gói kèm là những loại rau đặc trưng của mùa xuân.

Anh Hồng Tĩnh cho biết:

Đây cũng là một cách đặt tên nhằm gây ấn tượng với thực khách nước ngoài khi sang du lịch ở Việt Nam của món ăn thuần Việt và về tiết trời mùa xuân.

“Câu” khách bằng “lịch sử”

Món Cơm âm phủ cũng có “lịch sử” riêng.

Nó là một loại cơm thập cẩm trộn đủ thứ như nem, chả, tôm, thịt heo, dưa gang, dưa chuột bóp với chén nước mắm pha loãng dùng để chan thêm vào.

Tuy nhiên thực khách sẽ cảm thấy thú vị hơn nếu biết được nguồn gốc tên gọi của món ăn.

Nó xuất phát từ một câu nói quen thuộc của người dân xứ Huế cách đây gần 50 năm:

“Ăn cơm âm phủ, ngủ khách sạn Thiên Đường” để chỉ về loại cơm đặc trưng dành cho những thành phần xã hội nghèo hèn như những con vạc ăn đêm.

Đó là một góc khuất trên trang sử của xứ Huế, bên cạnh những lăng tẩm đế vương

Anh Tú  bếp trưởng của nhà hàng cho biết.

Sự hoa mỹ quá đà… phản chủ

Minh Thư – nhân viên ngân hàng thường xuyên lui tới nhà hàng trên phố Huỳnh Thúc Kháng (Hà Nội) bởi cô “kết” món bò xào lúc lắc.

Thứ tên gọi khá ngộ nghĩnh này bắt nguồn từ đặc điểm của những nguyên liệu từ chính đến phụ của món bò xào lúc lắc là tất cả đều được thái hình vuông.

Hay món tôm quen thuộc tại những tiệc cưới có tên gọi khá hoa mỹ là tôm viên tuyết hoa thực chất là giò sống trộn với tôm băm nhỏ, lăn qua thứ vỏ bánh mỳ đã được bóp nát trộn lẫn trứng.

Minh Thư cho biết:

“Ngoài những món ăn quen thuộc, tôi đặc biệt chú ý đến tên gọi của một số món ăn lạ nhưng không kém phần độc đáo của nhà hàng.

Tôi tò mò với món đồi phủ tuyết trắng.

Khi nhà hàng mang đồ lên, tôi thất vọng vì nó là bánh bao.

Món bâng khuâng sương sớm là tên gọi của bánh bột lọc hay thứ bánh vầng trăng thực chất là vỏ bánh gối còn nhân là thứ nhân nem rán quen thuộc.

Nhiều thực khách như chúng tôi đã phì cười và không bao giờ trở lại những nhà hàng đặt tên cho món ăn thái quá như thế”.

Ngoài đối tượng trung tuổi là cán bộ công chức không thích tên mỹ miều của món ăn thì thực khách có tuổi cũng tỏ ra không mặn mà với lối câu khách gây sốc này.

TUỆ LINH

Nguồn: Báo Người đưa tin

Share this:

Twitter

Facebook

Like this:

Số lượt thích

Đang tải…

Cập nhật thông tin chi tiết về Dùng Tên Kinh Phật Đặt Tên Món Ăn Có Nên Không ? trên website Eduviet.edu.vn. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!