Có phải bạn đang thắc mắc Family name là gì? Khi chúng ta bắt đầu học tiếng Anh thì điều đầu tiên chúng ta học là giới thiệu tên mình. Bên cạnh giao tiếp hàng ngày, trong giao tiếp công việc hoặc khi hoàn thành các loại giấy tờ, việc điền đầy đủ và chính xác Họ Tên của bạn là điều cần thiết.
1. Family name là gì?
Family Name dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt là: Họ (Tên Gia Đình). Họ là một phần trong tên gọi đầy đủ của một người để chỉ ra rằng người đó thuộc về dòng họ nào (Theo Wikipedia).
Family Name là gì?
2. Phân biệt giữa Family Name với First Name
Rõ ràng Family Name là HỌ còn First Name được dịch sang tiếng Việt có nghĩa là: Tên chính hay Tên riêng của một người. Family Name và First Name là 2 từ có nghĩa rất khác nhau.
Full Name là gì? Family Name là gì?
Nhưng để phân tích rõ vấn đề chúng ta cần biết “Nguyên tắc viết tên trong tiếng Anh” thì sẽ không còn nhầm lẫn giữa những từ Last name, First name, Middle Name, Surname, Family name, Given Name, Surname với nhau nữa.
3. Nguyên tắc viết họ tên trong tiếng Anh
Về cách viết thì Tên đầy đủ (Full Name) của một người nước ngoài vẫn bao gồm Tên riêng (First Name), Tên đệm (Middle Name) và Họ (Family Name) như người Việt chúng ta. Tuy nhiên, điểm khác biệt cốt lõi là Tên riêng (First Name) của một người nước ngoài được viết trước rồi đến Tên đệm (Middle Name) và Họ (Family Name) viết sau cùng. Hình ảnh bên dưới giúp bạn dễ dàng phân biệt đấy.
Nguyên tắt viết Family name là gì?
Ví dụ cụ thể: Họ -Tên đầy đủ của ông chủ Amazon như sau:
Jeffrey Preston Bezos
First name (Tên riêng):
Jeffrey
Middle name (Dịch sát là “
Tên ở giữa”
– chính là Tên lót hay Tên đệm trong tiếng Việt mình):
Preston
Family Name/ Last name/ Surname (Họ, tên gia đình dòng họ):
Bezos
Trong ngôn ngữ Anh nguyên tắc viết họ tên tuân theo thứ tự:
Tên Chính → Tên Đệm → Họ.
Hay nói cách khác là First Name → Middle Name → Family name/ Last Name.
4. Full name bao gồm những gì?
Trước khi xem hướng dẫn cách viết Họ Tên tiếng Việt của bạn trong tiếng Anh, chúng ta cùng hệ thống lại khái niệm các thuật ngữ sau và phân tích về nguyên tắc viết của tiếng Anh.
4.1 First Name là gì?
→ First name trong tiếng Anh dịch sang tiếng Việt có nghĩa là: Tên Chính/ Tên riêng
4.2 Forename là gì?
→ Forename trong tiếng Anh dịch sang tiếng Việt có nghĩa là: Tên Chính/ Tên riêng
Vậy Cả First Name và Surname đều được hiểu là Tên chính.
4.3 Last Name là gì?
→ Last Name trong tiếng Anh dịch sang tiếng Việt có nghĩa là: Họ
4.4 Surname là gì?
→ Surname trong tiếng Anh dịch sang tiếng Việt có nghĩa là: Họ
4.5 Middle Name là gì?
→ Middle Name trong tiếng Anh dịch sang tiếng Việt có nghĩa là: Tên Đệm/ Tên Lót
4.6 Given Name là gì?
→ Given Name trong tiếng Anh dịch sang tiếng Việt có nghĩa là: Tên đệm + Tên Chính.
5. Cách điền họ tên trong tiếng Anh sao cho đúng
5.1 Điền tên trong các form thông thường
Ví dụ với trường hợp tên đầy đủ của bạn là Trần Ngọc Huyền thì ở mỗi form đăng ký khác nhau, chúng ta sẽ có cách điền First Name, Middle Name và Last Name như sau:
First Name: Huyen
Middle Name: Ngoc
Family Name/ Last Name: Tran
Với cách điền First Name và Last Name sẽ là:
First Name: Huyen
Last Name: Tran Ngoc
Với một số form sẽ yêu cầu bạn điền Surname và Surname, vậy thì cách điền như sau:
Forename: Huyen
Surname: Tran Ngoc
Cách điền Given Name và Family Name cho Tên Trần Thị Bích Vân thì điền như sau:
Family Name: Tran
Given Name: Thi Bich Van
Cách điền Surnames + Given Name của Tên Trần Thị Bích Vân thì điền như sau:
Surnames: Tran Thi Bich
Given Name: Van
Cách điền Family Name, Middle Name và Given Name của Tên Trần Thị Bích Vân thì điền như sau:
Family Name: Trab
Middle Name: Thi Bich
Given Name: Van
5.2 Cách điền tên trong Visa
Khi điền thông tin Họ tên của bạn vào đơn xin Visa, viết họ tên chính xác theo đúng thứ tự mà hộ chiếu yêu cầu: Họ (Family name) viết trước, sau đó mới là tên đệm (Middle name) và tên chính (First name).
Chẳng hạn, bạn tên là Trần Văn Đức, bạn điền:
Ở Last Name, bạn điền TRAN
Ở Firstname, bạn điền DUC
Ở Middle, bạn điền VAN
6. Một số lưu ý khi điền họ tên trong tiếng Anh
Để tiện cho việc xác thực thì chúng mình khuyên rằng một số lưu ý như sau:
Bạn cần viết đúng thứ tự bên trên
Bạn nên viết hoa chữ cái đầu
Lưu ý bạn nên điền tên không dấu
Kết luận
Bên cạnh đó, chúng ta đã cùng nhau tìm hiểu hàng loạt các ví dụ tên đầy đủ của người nước ngoài cũng như các hướng dẫn bạn cách điền tên tiếng Việt theo chuẩn các đơn từ đòi hỏi tiếng Anh.